-
1 urge someone to do something
English-German idiom dictionary > urge someone to do something
-
2 urge
ə:‹ 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) be innstendig, presse på, anmode2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) be inntrengende/innstendig2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) trang, drift, lyst- urge ondrive--------tilskyndeIsubst. \/ɜːdʒ\/1) trang, drift, begjær, sterk lengsel2) drivkraftIIverb \/ɜːdʒ\/1) presse, drive, skynde på, spore2) (prøve å) overtale, be inntrengende, anmode3) ivre for, anbefale4) fremholde, understreke, betone5) ( om bevis og unnskyldning e.l.) fremføre, forelegge, henvise tilurge against frarådeurge itself upon ( om tanke e.l.) tvinge seg påurge someone on oppmuntre noen (til å fortsette), oppmuntre noen til å oppnå suksess -
3 urge
/:d / * danh từ - sự thúc đẩy, sự thôi thúc * ngoại động từ - thúc, thúc giục, giục gi =to urge the horse onward+ thúc ngựa tiến lên =to urge someone to do something+ thúc giục ai làm điều gì - cố nài, cố gắng thuyết phục =the shopkeeper urged me to buy a hat+ nhà hàng nài tôi mua một cái mũ - nêu ra, đề xuất, by tỏ chủ trưng; dẫn chứng, viện chứng; nhấn mạnh =to urge the need for economy+ nêu lên vấn đề cần thiết phi tiết kiệm; nhấn mạnh sự cần thiết phi tiết kiệm -
4 urge
{ə:dʒ}
I. 1. карам, подтиквам, подбуждам, пришпорвам (често с on)
2. искам/моля настойчиво, убеждавам, увещавам
3. служа за причина/мотив, стимулирам, предизвиквам, ускорявам
4. обръщам внимание на, наблягам на, изтъквам
to URGE on someone the necessity of убеждавам някого в необходимостта от
II. n импулс, тласък, подтик, порив, копнеж* * *{ъ:j} v 1. карам, подтиквам, подбуждам, пришпорвам (често с o(2) {ъ:j} n импулс, тласък, подтик, порив; копнеж.* * *убеждавам; увещавам; тласък; карам; импулсирам; наблягам на; настоявам пред;* * *1. i. карам, подтиквам, подбуждам, пришпорвам (често с on) 2. ii. n импулс, тласък, подтик, порив, копнеж 3. to urge on someone the necessity of убеждавам някого в необходимостта от 4. искам/моля настойчиво, убеждавам, увещавам 5. обръщам внимание на, наблягам на, изтъквам 6. служа за причина/мотив, стимулирам, предизвиквам, ускорявам* * *urge[ə:dʒ] I. v 1. подтиквам, карам (често с on); 2. настоявам пред, подтиквам, убеждавам, подстрекавам; увещавам; to \urge s.o. to action подтиквам някого към действие (да действа); to \urge on ( forward) a piece of work ускорявам (активизирам) работа; 3. обръщам внимание на, настоявам за; изтъквам, наблягам на; to \urge s.o.'s youth as an excuse изтъквам младостта на някого като оправдание; to \urge on s.o. the necessity of doing s.th. настоявам пред някого, че е необходимо да се направи нещо; II. n ам. импулс; тласък, подтик. -
5 urge
1. transitive verb1)we urged him to reconsider — wir rieten ihm dringend, es sich (Dat.) noch einmal zu überlegen
urge something [on or upon somebody] — [jemanden] zu etwas drängen
urge caution/patience [on or upon somebody] — [jemanden] zur Vorsicht/Geduld mahnen
urge on or upon somebody the need for something/for doing something — jemandem die Notwendigkeit einer Sache/die Notwendigkeit, etwas zu tun, ans Herz legen
urge that something [should] be done — darauf dringen, dass etwas getan wird
2) (drive on) [an]treiben2. nounurge forward/onward — vorwärts treiben; (fig.) treiben
Trieb, derhave/feel an/the urge to do something — den Drang verspüren, etwas zu tun
resist the urge to do something — dem [inneren] Drang widerstehen, etwas zu tun
Phrasal Verbs:- academic.ru/93379/urge_on">urge on* * *[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) drängen2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) Nachdruck legen auf2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) der Drang- urge on* * *[ɜ:ʤ, AM ɜ:rʤ]I. n (strong desire) Verlangen nt, [starkes] Bedürfnis ( for nach + dat); (compulsion) Drang m ( for nach + dat); PSYCH Trieb ma violent \urge came over him ihn überkam ein heftiges Verlangenif you get the \urge to go out tonight, give me a ring ruf mich an, wenn du heute Abend Lust bekommst, auszugehenirresistible \urge unwiderstehliches Verlangensexual \urge Sexual-/Geschlechtstrieb mto control/repress an \urge einen Trieb kontrollieren/unterdrückento give in [or way] to the \urge to do sth dem Verlangen, etw zu tun, nicht widerstehen könnenII. vt1. (press)▪ to \urge sb somewhere:▪ to \urge sb [into doing sth] jdn antreiben [o drängen] [, etw zu tun]to \urge dogs/horses Hunde/Pferde antreiben▪ to \urge sb [to do sth] jdn drängen [o eindringlich bitten] [, etw zu tun]3. (seriously advocate)“don't have anything more to do with him!” her mother \urged „gib dich nicht mehr mit ihm ab!“ mahnte sie ihre Mutter eindringlichwe \urged that the plans be submitted immediately wir drängten darauf, die Pläne sofort weiterzuleitenI \urge you to take the time to reconsider your decision ich rate Ihnen dringend, sich die Zeit zu nehmen, Ihren Beschluss zu überdenkento \urge caution/vigilance zur Vorsicht/Wachsamkeit mahnento \urge peace sich akk für den Frieden einsetzenshe \urged on him the importance of remaining polite at all times sie versuchte, ihm klarzumachen, wie wichtig es ist, immer höflich zu bleibento \urge self-discipline on sb jdn zur Selbstdisziplin [er]mahnenIII. vi* * *[ɜːdZ]1. n(= need) Verlangen nt, Bedürfnis nt; (= drive) Drang m no pl; (physical, sexual) Trieb mto feel the urge to do sth — das Bedürfnis verspüren, etw zu tun
an urge to steal it came over me — der Drang, es zu stehlen, überkam mich
creative urges — Schaffensdrang m, Kreativität f
come and stay with us if you get the urge (inf) — komm uns besuchen, wenn du Lust hast
2. vt1) (= try to persuade) sb eindringlich bittento urge sb to accept/join in/come along — jdn drängen, anzunehmen/mitzumachen/mitzukommen
he needed no urging —
do it now! he urged — tun Sies jetzt!, drängte er
2)to urge sb onward/back — jdn vorwärtstreiben or weitertreiben/zurücktreiben
3) (= advocate) measure etc, acceptance drängen auf (+acc)to urge that sth should be done — darauf drängen, dass etw getan wird
to urge sth ( up)on sb — jdm etw eindringlich nahelegen
to urge caution/restraint — zur Vorsicht/Zurückhaltung mahnen
* * *A v/t2. fig jemanden drängen, dringend bitten oder auffordern, jemandem dringend raten, in jemanden dringen ( alle:to do zu tun):he urged me not to accept the offer er riet mir dringend davon ab, das Angebot anzunehmenbe urged to do sth sich genötigt sehen, etwas zu tun;be urged by necessity der Not gehorchen4. drängen oder dringen auf (akk), sich (nachdrücklich) einsetzen für, (hartnäckig) bestehen auf (dat)5. Nachdruck legen auf (akk):urge sth on sb jemandem etwas eindringlich vor Augen führen, jemandem etwas einschärfen;he urged the necessity for immediate action er drängte auf sofortige Maßnahmen7. eine Sache vorantreiben, energisch verfolgen8. ein Projekt etc beschleunigenB v/i1. drängen, antreibenurge against sich nachdrücklich aussprechen gegenC surge to smoke Rauchverlangen n2. Inbrunst f:* * *1. transitive verb1)urge somebody to do something — jemanden drängen, etwas zu tun
we urged him to reconsider — wir rieten ihm dringend, es sich (Dat.) noch einmal zu überlegen
urge something [on or upon somebody] — [jemanden] zu etwas drängen
urge caution/patience [on or upon somebody] — [jemanden] zur Vorsicht/Geduld mahnen
urge on or upon somebody the need for something/for doing something — jemandem die Notwendigkeit einer Sache/die Notwendigkeit, etwas zu tun, ans Herz legen
urge that something [should] be done — darauf dringen, dass etwas getan wird
2) (drive on) [an]treiben2. nounurge forward/onward — vorwärts treiben; (fig.) treiben
Trieb, derhave/feel an/the urge to do something — den Drang verspüren, etwas zu tun
resist the urge to do something — dem [inneren] Drang widerstehen, etwas zu tun
Phrasal Verbs:- urge on* * *v.dringend bitten ausdr.drängen v. n.Drang ¨-e m. -
6 urge
ə:‹
1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) exhortar, incitar2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) insistir
2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) impulso, deseo- urge onurge1 n impulso / ganasurge2 vb animar / recomendar vivamente / instartr[ɜːʤ]1 impulso, deseo1 encarecer, preconizar, instar, insistir3 (encourage) animar■ the mother urged the child to take part in the play la madre animó al niño a que participara en la obra\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto urge somebody on darle cuerda a alguien1) press: instar, apremiar, insistirwe urged him to come: insistimos en que viniera2) advocate: recomendar, abogar por3)to urge on : animar, alentarurge n: impulso m, ganas fpl, compulsión fv.• afanar v.• ahincar v.• apremiar v.• arrastrar v.• azuzar v.• calentar v.• hostigar v.• impeler v.• incitar v.• instar v.• perorar v.• requerir v.n.• impulso s.m.• instinto s.m.• prurito s.m.
I ɜːrdʒ, ɜːdʒnoun ganas fpl, impulso mthe creative urge — el impulso creativo or creador
sexual urges — impulsos mpl sexuales
II
to urge somebody to + INF — instar a alguien a que (+ subj) (frml), pedirle* a alguien con insistencia que (+ subj)
Phrasal Verbs:- urge on[ɜːdʒ]1.N impulso m ; (sexual etc) deseo mthe urge to write — el deseo apremiante de escribir, la ambición de hacerse escritor
to feel an urge to do sth — sentir fuertes deseos or ganas de hacer algo
to get or have the urge (to do sth): when you get or have the urge to eat something exotic... — cuando te entren ganas de comer algo exótico
2. VT1) (=try to persuade) animar, alentarto urge sb to do sth — animar or instar a algn a hacer algo
2) (=advocate) recomendar, abogar porto urge sth on or upon sb — insistir en algo con algn
- urge on* * *
I [ɜːrdʒ, ɜːdʒ]noun ganas fpl, impulso mthe creative urge — el impulso creativo or creador
sexual urges — impulsos mpl sexuales
II
to urge somebody to + INF — instar a alguien a que (+ subj) (frml), pedirle* a alguien con insistencia que (+ subj)
Phrasal Verbs:- urge on -
7 urge
I [ɜːdʒ] II [ɜːdʒ]verbo transitivo raccomandare [caution, restraint]; esortare a [ resistance]to urge sb. to do — incoraggiare qcn. a fare; (stronger) spingere o spronare qcn. a fare
- urge on* * *[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) esortare2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) spingere2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) spinta, (forte desiderio)- urge on* * *urge /ɜ:dʒ/n.1 impulso; stimolo: sexual urges, impulsi sessuali; a sudden [overwhelming] urge to do st., un impulso improvviso [irresistibile] di fare qc.; uncontrollable urge, impulso incontenibile; I tried to fight the urge to scream, ho cercato di reprimere l'impulso di urlare; She stopped smoking three months ago, but she still gets the urge to light up, ha smesso di fumare tre mesi fa, ma le viene ancora l'impulso di accendersi una sigaretta; an urge for revenge, una smania di vendetta2 ( slang) – the urge, il bisogno di fare pipì; ( anche) voglia di sesso; fregola ( anche fig.); ( anche) voglia in genere (di qc.).♦ (to) urge /ɜ:dʒ/v. t.1 spingere; spronare: They urged me inside, mi hanno spinto entrare; to urge sb. [st.] along (o forward, on) spingere q. [qc.] avanti: He urged the horses on, ha fatto avanzare i cavalli2 incitare; esortare: I urged him to act quickly, l'ho incitato ad agire in fretta; We urge you to reconsider your decision, La esortiamo a riconsiderare la Sua decisione3 mettere in evidenza; insistere su: to urge an argument, addurre un argomento; The Premier urged the need for economy, il Primo Ministro ha insistito sulla necessità di fare economia; His allies are urging caution, i suoi alleati esortano alla prudenza; The policy has been urged on the government by the crisis-hit motor industry, il governo è stato spinto ad adottare questa politica dall'industria automobilistica in crisi.* * *I [ɜːdʒ] II [ɜːdʒ]verbo transitivo raccomandare [caution, restraint]; esortare a [ resistance]to urge sb. to do — incoraggiare qcn. a fare; (stronger) spingere o spronare qcn. a fare
- urge on -
8 urge
[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) tilskynde2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) overbevise2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) trang- urge on* * *[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) tilskynde2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) overbevise2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) trang- urge on -
9 urge
[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) nagovarjati2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) poudarjati2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) močna želja- urge on* * *I [ə:dž]nounpodnet, impulz, nagon, pobuda, spodbuda; delujoča sila, pritisk; vnetost, gorečnost (npr. verska)the cosmic urge — skupnost sil, ki vladajo svetuII [ə:dž]transitive verbnagnati, naganjati, tirati; tiščati, pritiskati; siliti, nagovarjati, rotiti, urgirati; spodbosti; iznesti, predložiti ( against proti) (npr. argumente), predočiti, navesti (kot vzrok); posebno naglasiti, poudariti; priporočiti, opomniti; pospešiti (tempo, delo); intransitive verb siliti, rotiti, trdovratno vztrajati (on pri)I urged him to aceept the offer — silil sem ga, naj sprejme ponudboI urged him not to undertake the business — rotil sem ga, naj se ne loti tega posla -
10 urge
[əːdʒ] 1. npragnienie nt, chęć f2. vtto urge sb to do sth — namawiać (namówić perf) kogoś, żeby coś zrobił or do zrobienia czegoś
to urge caution — zalecać (zalecić perf) ostrożność
Phrasal Verbs:- urge on* * *[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) nalegać2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) usilnie namawiać do2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) impuls- urge on -
11 urge
belső ösztönzés to urge: szorgalmaz, unszol, ösztönöz* * *[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) komolyan kér2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) hangsúlyozza vminek a fontosságát2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) (belső) ösztönzés; késztetés- urge on -
12 urge
[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) pedir2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) convencer2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) desejo- urge on* * *[ə:dʒ] n desejo, ânsia, anseio, ímpeto, impulso. • vt+vi 1 urgir, instar, apressar, acelerar. 2 impulsionar, impelir. 3 incitar, instigar, estimular. he was urged to sing / insistiram em que ele cantasse. 4 recomendar com insistência. they urged upon him / recomendaram-lhe com insistência. 5 solicitar com insistência. we urged him on / incitamo-lo, apressamo-lo. 6 argumentar, persuadir, induzir. 7 obrigar, constranger. -
13 urge
[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) hvetja2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) brÿna fyrir e-m2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) löngun, hvöt- urge on -
14 urge
n. dürtü, arzu, istek, zorlama, kışkırtma————————v. ileri sürmek, sevketmek, ısrarla tavsiye etmek, ısrar etmek, sıkıştırmek, zorlamak, baskı yapmak, teşvik etmek* * *1. teşvik et (v.) 2. teşvik (n.)* * *[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) ısrar etmek, zorlamak2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) ısrarla anlatmak, önemini belirtmek2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) büyük istek- urge on -
15 urge
• pakottaa• rohkaista• nostaa• neuvoa• ilmaisupakko• jouduttaa• tähdentää• varoittaa• viettymys• vietti• usuttaa• kehottaa• kiihottaa• kiihkeä halu• kiirehtiä• kannustaa• motivoida• patistaa• penätä (vaatia)• patistella• patistaa (kiirehtiä)• penätä• suostutella• sysäys• suostuttaa• taivutella• taivuttaa• yllyttää• piiskata* * *ə:‹ 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) suostutella2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) tähdentää2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) halu- urge on -
16 urge
[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) piekodināt; uzstājīgi lūgt2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) uzstāt; pieprasīt2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) (spēcīga) vēlēšanās- urge on* * *dzinulis, vēlēšanās; steidzināt, mudināt, skubināt; uzstāt, pieprasīt -
17 urge
[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) raginti2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) įtikinėti2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) knietimas- urge on -
18 urge
n. stark längtan, begär--------v. driva på, mana på* * *[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) anmoda, enträget be2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) framhålla, betona2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) stark längtan, begär, drift- urge on -
19 urge
[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) nabádat2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) přesvědčovat2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) nutkání- urge on* * *• pobízet• naléhat• nutit -
20 urge
[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) naliehať2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) presviedčať2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) túžba, nutkanie- urge on* * *• uviest• varovat• vrúcnost• viest• vzbudit• vyburcovat• zahnat• zdôraznovat• snažit sa• strkat• uplatnit• túžba• trvat na tom• usilovat• upozornovat• prehováranie• prebudit k životu• pripomínat• prehovárat• presviedcat• hovorit• hnacia sila• impulz• klást na srdce• dohnat• roznietit• prosit• pud• pokracovat• potreba• pohánat• podnecovat• ponúkat• ponáhlat• postrkovat• povzbudzovat• poslat• naliehat• naliehavo sa snažit• nástojit• naliehavo žiadat• naliehanie• nútenie• nutkanie• opakovat• nútit• odviest
См. также в других словарях:
urge someone on — encourage someone to continue. → urge … English new terms dictionary
urge on — verb 1. spur on or encourage especially by cheers and shouts The crowd cheered the demonstrating strikers • Syn: ↑cheer, ↑root on, ↑inspire, ↑urge, ↑barrack, ↑exhort, ↑pep up … Useful english dictionary
urge — urge1 [ ɜrdʒ ] verb transitive ** 1. ) to advise someone very strongly about what action or attitude they should take: urge someone to do something: The United Nations has urged them to honor the peace treaty. urge that: We urge that systems be… … Usage of the words and phrases in modern English
urge — I UK [ɜː(r)dʒ] / US [ɜrdʒ] verb [transitive] Word forms urge : present tense I/you/we/they urge he/she/it urges present participle urging past tense urged past participle urged ** 1) a) to advise someone very strongly about what action or… … English dictionary
urge — [[t]ɜ͟ː(r)ʤ[/t]] ♦♦ urges, urging, urged 1) VERB If you urge someone to do something, you try hard to persuade them to do it. [V n to inf] They urged parliament to approve plans for their reform programme... [V n to inf] He urged employers and… … English dictionary
urge — verb encourage or entreat earnestly to do something. ↘strongly recommend. ↘encourage to move more quickly. ↘(urge someone on) encourage someone to continue. noun a strong desire or impulse. Derivatives urging noun Origin C16: from L. urgere press … English new terms dictionary
urge on — PHRASAL VERB If you urge someone on, you encourage them to do something. [V n P] She had a strong and supportive sister who urged her on... [V P n (not pron)] Western visitors remember a lean, cheerful figure on horseback urging on his men. Syn … English dictionary
urge — vb Urge, egg, exhort, goad, spur, prod, prick, sic mean to press or impel to action, effort, or speed. Urge implies the exertion of influence or pressure either from something or someone external or from something within (as the conscience or the … New Dictionary of Synonyms
urge — [ʉrj] vt. urged, urging [L urgere, to press hard: see WREAK] 1. a) to press upon the attention; present or speak of earnestly and repeatedly; plead, allege, or advocate strongly [to urge caution] b) to entreat or plead with; ask, persuade, or… … English World dictionary
urge — urge1 W3 [ə:dʒ US ə:rdʒ] v [T] [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: urgere] 1.) to strongly suggest that someone does something urge sb to do sth ▪ I got a note from Moira urging me to get in touch. urge that ▪ He urged that a referendum should be… … Dictionary of contemporary English
urge — 1 verb (T) 1 to strongly advise someone to do something: urge sb to do sth: Brown urged her to reconsider her decision. | urge that: I urge that you read this report carefully. 2 formal to strongly suggest that something should be done: The UN… … Longman dictionary of contemporary English